

It will be a ton of work to figure out how these files work. We think these two files hold the story and are key to getting this translation working in the JPN ISO. Looking at the files size (data.bin) for the three different releases they are all vastly different as well.

We think the issue is with the data.bin and data.idx that has Vita specific files in it. We also have tried inserting the Unity assets from the android release and the steam release into the Vita 3.6 ISO and cannot get it working. I think there might be a flag somewhere in the eboot.bin to set language to JPN or ENG but without an emulator/debugger will be almost impossible to find. These assets do not include any of the story text. I can confirm that you can get this working on the Vita. You can switch these assets easily from the JPN and ENG by swapping them in the Unity assets using AssetsBundleExtractor ( ). The MAI dump seems to have problems working because of bad dumps in the sce_module but the NoNpDrm dump works great. The english for the menus, items, weapons and etc is in the original JPN ISO that can run on 3.60 firmware. We tried playing around with swapping the assets in the unity engine.

If you buy through a link you clicked on World Game Hub, we make a little bit of money.* Tags 3DS Action Adventure Action RPG Atlus bethesda Capcom danganronpa danganronpa v3: killing harmony Deals devil may cry 5 DLC e3 2018 e3 2019 EA EA Sports eastasiasoft eShop Featured fighter Final Fantasy FPS Game News gameplay trailer Game Releases Game Reviews Hatsune Miku jrpg kingdom hearts KINGDOM HEARTS III Mario Mobile N3DS New Games New Nintendo Download Highlights New Trailer Nintendo Nintendo Direct nintendo downloads Nintendo eShop Nintendo Switch NISA NIS America ns PC persona Persona 5 PlayStation Pokémon PS3 PS4 PS Vita psvr PS VR Puzzle Release Date RPG Sales SEGA SNK snk heroines tag team frenzy spotlight Square Enix SRPG Steam Super Smash Bros super smash bros.I took a look at the Romancing Saga 2 Vita ISO (JPN) with the help of the person who did the "I Am Setsuna" translation (We translated on the PSP together: Half A Minute Hero 2, La Pucelle: Ragnarok, Phantom Kingdom Portable).

Humble Bundle and Walmart through one of our affiliate links/link images that don’t have advertisement headlines and make a purchase, we earn a commission on that sale. *Disclaimer: We want you to know that if you go to Amazon, GameStop.
